First Published: March 2013
Revised (substantive): 9 May 2021
Under Construction
S O R R Y, but this e-publication page, with an HTML transcript of Aphra Behn’s English translation in 1689 of Book VI of Cowley’s Virgilian botanical study, Plantarum Libri Sex [Six Books of Plants], is still under construction.
We apologize for the inconvenience, and hope that you will return to check on its progress another time.
Book VI of Cowley’s Plantarum Libri Sex integrated a political allegory enlarging “on the History of our late Troubles, the King’s Affliction and Return, and the beginning of the Dutch Wars” with its botany, and was much sought after by English readers. Behn’s translation added a feminist edge to Cowley’s politically charged verse.
If you have specific questions relating to She-philosopher.com’s ongoing research projects, contact the website editor.
go to Catalog entry for this digital edition in the She-philosopher.com LIBRARY